"brotai" meaning in All languages combined

See brotai on Wiktionary

Verb [Galician]

Head templates: {{head|gl|verb form}} brotai
  1. (reintegrationist norm) second-person plural imperative of brotar Tags: form-of, imperative, plural, second-person Form of: brotar
    Sense id: en-brotai-gl-verb-hfZdyvoN Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Verb [Portuguese]

Head templates: {{head|pt|verb form}} brotai
  1. second-person plural imperative of brotar Tags: form-of, imperative, plural, second-person Form of: brotar
    Sense id: en-brotai-pt-verb-hfZdyvoN Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brotai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "id": "en-brotai-gl-verb-hfZdyvoN",
      "links": [
        [
          "brotar",
          "brotar#Galician"
        ]
      ],
      "qualifier": "reintegrationist norm",
      "raw_glosses": [
        "(reintegrationist norm) second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brotai"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brotai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "id": "en-brotai-pt-verb-hfZdyvoN",
      "links": [
        [
          "brotar",
          "brotar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brotai"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brotai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician non-lemma forms",
        "Galician verb forms",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "links": [
        [
          "brotar",
          "brotar#Galician"
        ]
      ],
      "qualifier": "reintegrationist norm",
      "raw_glosses": [
        "(reintegrationist norm) second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brotai"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "brotai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese non-lemma forms",
        "Portuguese verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person plural imperative of brotar"
      ],
      "links": [
        [
          "brotar",
          "brotar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "brotai"
}

Download raw JSONL data for brotai meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.